как моют полы в италии
Увидела, как в Италии моют полы, теперь дома делаю также
Год назад мне посчастливилось пожить две недели в Италии. И знаете, что меня поразило наравне с достопримечательностями Рима, Венеции, Тосканы, великолепной пиццей и десятками видами пасты? Это трепетное, практически священное отношение к уборке своего дома в итальянских семьях. Из отпуска я вернулась с чемоданом подарков и бесценным опытом по правильному мытью пола. Расскажу по порядку.
Романтическая предыстория
Мою подругу Марию, с которой мы дружим с детсадовской поры, несколько лет назад отправили на стажировку в Италию. В первый же день Маша умудрилась подвернуть ногу и попала в больницу, где первую помощь ей оказал молодой врач.
Она рыдала от боли и от того, что оказалась совсем одна в чужом незнакомом городе. Сердце молодого человека не выдержало, и он вызвался подвезти ее до гостиницы. На следующий день он пришел ее навестить, а еще через неделю Мария и Пьетро поняли, что просто не могут жить друг без друга.
Через два месяца ребята шумно отпраздновали свадьбу, а еще через год в семье появился малыш. Маша довольно легко прижилась в Италии, но, конечно, скучала по родственникам и друзьям.
Она постоянно звала меня в гости, но все никак не получалось выбраться. Наконец, прошлым летом я собралась, получила визу, купила билеты на самолет и, накупив игрушек и русских сувениров, отправилась к подруге.
Свидание с Италией
В аэропорту меня встретил Пьетро, и уже через час мы подъехали к их семейному гнездышку. На пороге меня ожидала Мария и после первых радостных объятий она проговорила: «Проходи, чувствуй себя как дома, только не вздумай разуваться».
Я удивилась: пол сиял чистотой и свежестью, и мне вовсе не хотелось его пачкать, но не стала спорить с подругой, решив, что, вероятно, мы сейчас сразу куда-нибудь отправимся. Не тут-то было. Оказывается, Мария приготовила по случаю моего приезда праздничный обед.
Уже после него, за чашечкой кофе я аккуратно спросила у подруги, почему она не дала снять обувь. Маша, улыбнувшись, ответила: «Хочу, чтобы ты свой отпуск прожила как настоящая итальянка.
Здесь не принято разуваться, а тапочки надевают только, когда выходят из душа». Я чуть не поперхнулась кофе: «А как же удается соблюсти такую чистоту?». «Все просто, – ответила подруга, – просто в итальянских домах моют полы каждый день, в крайнем случае четыре раза в неделю».
Дольче вита — полы помыты
Мария рассказала, как традиция ежедневно намывать полы до блеска первое время доводила ее до слез. В итальянских домах не принято стелить ковры и половички, а пол чаще всего покрыт мраморной плиткой или кафелем.
Очистить его – очень непростая задача. Но итальянки вовсе не стремятся облегчить себе жизнь новейшими изобретениями в виде чудо-швабр или поломоечной машины.
Кстати: по статистике итальянские женщины 21 час в неделю тратят на уборку дома, и большинство из них моют пол по старинке — руками и тряпкой.
Несколько советов, как лучше справиться с пятнами и разводами на плитке, Марии дала свекровь:
На следующий день мы с Машей утро начали с уборки по-итальянски. С непривычки болела спина и поясница, но потом я привыкла, и мы в четыре руки довольно быстро закончили с мытьем полов. На следующий день мне уже самой хотелось взять тряпку и убраться. Знаете почему?
Я разгадала один из главных секретов впечатляющей красоты итальянок. Они до глубокой старости сохраняют гибкость и стройность тела благодаря тому, что много и интенсивно убираются. Мытье полов по-итальянски лучше всякого фитнеса — и в доме чистота, и для здоровья полезно, и нагрузка идет на все группы мышц.
Так что теперь я намываю дома полы, как настоящая итальянка. Правда, ходить по квартире в обуви домашним не разрешаю — в тапочках все-таки удобнее.
Своими наблюдениями поделилась Евгения Милова, г. Санкт-Петербург.
LiveInternetLiveInternet
—Новости
—Поиск по дневнику
—Статистика
Одно утро одной итальянской семьи. Пыли итальянцы боятся чуть меньше, чем кризиса.
Итальянцы, а особенно итальянки постоянно борются с пылью.
Иногда кажется, что страшнее проблемы в Италии нет, как присутствие пыли. Для уборки обязательно существует множество тряпочек и моющих средств. Ну с моющими средствами понятно, это удобно и оправданно, если без фанатизма.
Меня всегда умиляло вытряхивание тряпочек вне квартиры. Такое дома(СНГ) не увидишь, а тут если уборка идет без постоянного вытряхивания тряпочки на улице, это некачественная работа. При чем делают так все, работницы нанятые(иначе обсудят) и домохозяйки. Утром выйди на балкон, и увидишь то тут, то там трясущих тряпками итальянок.
Как это делается? Не смейтесь, это ритуал, я не придумываю. Вытирается пыль насухо с пары полочек и надо бежать на балкон или к открытому окну, чтобы ее стряхнуть на улицу. Порой в окно видишь и мужчину, вытряхивающего тряпочку. Итальянцы-мужчины порой тоже занимаются уборкой, помогают жене. Не часто, но есть и такие. Насколько я заметила, его не осуждали, а наоборот, говорили «come e’ bravo». То есть, какой молодец, стремится к чистоте в доме и помогает жене.
Честно говоря, в том случае и мне приходила эта же мысль, какие оба молодцы. В том, что делали это дружно вдвоем. Знаю, что большинство читающих этот текст подумают, что делать им вдвоем больше нечего, вот и «зверствуют»
Дом был напротив, и в семь утра они начинали приводить квартиру в порядок. Мне это все было отлично видно, так как лето и все открыто как у нас, так и у них. Они вдвоем заправляли постели, он поливал цветы на большой террасе, она там же мыла пол. Потом просыпались дети, он пылесосил квартиру, заправлял постели детей, она организовывала всем кофе, молоко и печенье-сухарики. Умывались и одевались дети, мама помогала. Потом принимали душ, одевались и отправлялись по делам. Детей в садик-школу, родители на работу.
Заметьте, с утра до работы, мыли пол на террасе, пылесосили квартиру, вытирали пыль с вытряхиванием тряпочек и заправляли постели по ниточке. Перед тем, только лишь встав с кровати, постель всю кроме матраса вывешивали на балкон для проветривания. Подавляющее большинство итальянцев так и делают. Горячую постель не заправляют, как минимум разбросают на кресло, если на улице дождь.
Эта семья жила в богатом доме, судя по величине и ухоженности террасы, и какие там бывали вечеринки, были далеко не бедными. Им было лет по сорок, дети в возрасте 5-7 лет.
«Девушки», то есть прислуги, я не видела. Обычно в такого уровня достатка нанимают приходящую домработницу на часы, на три часа два-три раза в неделю. Или на четыре часа раз в неделю, это уже экономия вроде как. Но есть фанаты, что так любят свой дом, что не доверяют его никому. Там даже не в деньгах дело, это ревность своего рода ко всему своему. Я их в чем-то понимаю. Чтобы мою постель застилала «девушка».
Но если подумать, то просто мы все привыкли делать сами, а думать, как богатые, это надо им родиться.
К стати, есть мнение, и я его полностью поддерживаю, что с урожденными синьорами(господами, графами) намного легче и приятнее общаться в любом плане, они всегда остаются прежде всего людьми воспитанными и деликатными. А вот средний класс, а особенно «свежеиспеченные» господа, те что из грязи в князи, это как раз худший вариант. И работать у них достаточно проблематично. Требований масса, уважения мало.
Рубрика для простых историй. Не путешествия, не музеи и достопримечательности. Тут все про обычную жизнь и быт. Истории, случавшиеся со мной или со знакомыми мне людьми. Их много, но вот на сколько хватит у меня терпения писать об этом, пока не знаю.
Процитировано 1 раз
Понравилось: 14 пользователям
Москвич
«В 28 лет я бы ни за что не стал шеф-поваром в Италии» — шеф ресторана Butler Джузеппе Дави
Итальянец Джузеппе Дави живет в Москве уже 15 лет и не собирается ее покидать. Она дала ему возможность состояться в профессии и в личной жизни. Дави рассказал Владимиру Гридину о работе шефом в Москве 15 лет и сейчас, русской жене, смирившейся с его занятостью, и об особенностях московского ресторанного бизнеса.
Как вы приехали в Москву и зачем?
Я работал в небольшом ресторане Cafe Italia в городке Дезенцано-дель-Гарда на озере Гарда су-шефом. Ресторан был первым по сервису, в меню была не только классика, но и авторские блюда, и мне там было интересно работать. Брат моего шефа работал в московском Pinocchio. Ресторан расширялся и искал шефа. Мне было 28 лет, ни семьи, ни дома, меня ничто не держало в Италии, и я решил приехать в Москву. Это было 15 лет назад, в 2006-м. Бренд-шефом Pinocchio на Кутузовском был Массимильяно Гритти, в другом работал Лука Вердолини, а я занимался кухней Pinocchio в Горках-2 на Рублевке. Сейчас, конечно, я могу признаться, что совсем еще не был готов быть шеф-поваром. Конечно, у меня было достаточно опыта, когда я приехал в Москву, потому что я с 15 лет начал работать в ресторане. Но теперь знаю, что только после 35–40 лет повар точно понимает, чего он хочет, а до этого только набирается опыта и растет.
Какой Москва была в то время? Как вы в нее интегрировались?
Это огромный город для парня, который жил практически в деревне, хоть и с очень красивым видом на Гарду. Мне было очень сложно, я ведь ни слова по-русски не знал. Пять месяцев работал с переводчиком, но потом понял, что это не помогает. И записался на курсы русского языка для иностранцев в МГУ. Ходил каждый день на два-три часа туда, потихоньку начал понимать и говорить по-русски.
Сложно было и на кухне. Пятнадцать лет назад итальянская кухня была представлена пастой, пиццей, суперклассическими блюдами. Постоянно говорили, что паста недоварена, потому что не понимали, что такое аль денте. Публика была очень капризной, было очень сложно. Люди хотели все, кроме того, что было в меню. Они смотрели мимо меню и говорили: «Я был в Италии, хочу вот такую пасту» или: «Я был здесь, хочу вот это». И учредители тоже были такими. Они много ездили по Италии, что-то где-то пробовали и требовали ввести эти блюда в меню.
А вы скучали по родине?
Я скучал не по Италии, а по профессионализму. Мне не хватало профессиональных поваров. Это было удивительно: в Москве не было в тот момент по-настоящему сформированных поваров. Они приходили на работу, надевали белые куртки, готовили, но вообще не понимали, что делали. Для них это была не профессия. Я помню, через неделю после того, как пришел в Pinocchiо, увидел, как они пьют чай — с утра и до вечера. А к вечеру начинают падать. И я не мог понять, что происходит. На следующий день я понюхал этот чай, а они пили коньяк! Для меня это был шок. В Италии тоже повара пьют, но не в рабочие часы и не до потери памяти.
Мою жизнь полностью изменил Нино Грациано. Просто вынес мозг и установил новый.
Еще было сложно работать нон-стоп по 15 часов. Мы в Италии приходили на работу к 8 утра, делали заготовки, кухня открывалась в 12 и работала часов до 15, потом был перерыв для заготовок к вечернему сервису с 19.00 до 22.30. Было время для заготовок, для отдыха, для спокойной работы. В Москве ресторан открывается в полдень, и нужно одновременно делать заготовки и отдавать блюда, из-за этого качество немного страдает, это нужно учитывать.
И как вы успевали и кухню дрессировать, и веселиться?
Когда тебе 28 лет, успеваешь все. Москва большая, в ней очень много возможностей — тусовки, клубы, вечеринки. Но больше всего я хотел расти в профессии. Тусовки — это круто, но кухня для меня важнее. У меня нет поварского образования, мои родители хотели, чтобы я был экономистом, и я окончил экономический факультет. Моя мама домохозяйка, а папа работал на фабрике, пек куличи. Они не хотели, чтобы я целый день стоял на ногах, но я решил по-своему и в 15 лет нанялся работать на кухню. В тот сезон я чистил морковку, картошку, тарелки мыл, полы. Я всегда хотел быть шеф-поваром. И стал им в итоге в Москве.
Мою жизнь полностью изменил Нино Грациано. Он пригласил меня работать в Semifreddo, заставил меня забыть все, что я знал и умел, и научил готовить совершенно иначе. Просто вынес мозг и установил новый. И слава богу, что ему доверился, иначе сейчас перед вами был бы другой Джузеппе Дави.
А чему именно он вас научил?
Первое — работать с командой. Подразделения ресторана — кухня, зал, офис — временами не могут договориться друг с другом. Я могу сколько угодно хорошо готовить, но это не заметят, если сервис хромает, а финансовый отдел не оплачивает поставки. Второе — я постоянно хотел что-то придумывать, а Нино меня притормозил и объяснил, как важно досконально знать классику, а потом уже изобретать что-то новое. И даже сейчас, прежде чем делать новые блюда, я изучаю старые рецепты, а уже потом модернизирую их.
Грациано очень повезло, что вы послушный. Если бы ему сейчас попался кто-то из нынешних шефов, то ничего бы не вышло.
Нам повезло обоим. Он относился ко мне как к сыну. Стоял рядом со мной, показывал, как работать. Научил доверять команде и обучать ее. В Semifreddo приходят очень высокопоставленные гости, и я поначалу все пытался делать сам, чтобы персонал не наделал ошибок. Нино меня за уши оттаскивал, чтобы я руководил кухней, а не выполнял работу других. Потому что пока ты сам готовишь, никто не работает. «У тебя есть 18 поваров, зачем ты туда лезешь?» — спрашивал он. А я это долго не понимал. Ну как? Я же пошел работать, мне надо, чтобы людям вкусно было.
Российские девушки во многом лучше итальянок. Они красивые, умные, любят семью и не такие ревнивые.
Мы работали вместе восемь лет. Первые три года мы стояли на общей кухне, а потом он начал мне доверять делать свои блюда, сезонные меню. Грациано научил меня всему, что я сейчас умею. Он дал мне не список рецептов, а научил системе, в которой я могу их создавать, управляя кухней большого ресторана.
Обычно все иностранцы, которые остаются в России, говорят, что лучший способ изучить язык — это русская девушка. Как у вас с русским языком сложилось после МГУ?
Очень хорошо. Да, было много девушек, много знакомств. Российские девушки во многом лучше итальянок. Они красивые, умные, любят семью и не такие ревнивые, как итальянки. Я и женился на русской. Она тоже экономист, у нас уже двое детей, мальчик Маттео и совсем недавно появилась Мия. Я очень счастлив.
Что важно — моя жена понимает, что я работаю постоянно, без перерывов. У шеф-повара нет графика, я, например, в воскресенье работаю. Я работаю на кухне 15–16 часов, и девушки не всегда понимают это. Они хотят хотя бы иногда видеть тебя. Мы обсудили это в начале наших отношений, и моя жена приняла это.
Иностранные повара в Москве — особая каста. Многие вам завидуют, считают, что вы получаете слишком много денег.
В самом начале моей жизни в Москве быть поваром из Италии или Франции было очень выгодно. Нам снимали жилье и платили в евро. Но после того как евро несколько лет назад скакнул до ста рублей, это оказалось слишком дорогим вложением. Евро перевели в рубли, и многие итальянцы посчитали, что могут заработать те же деньги в Италии. Сейчас, наверное, зарплата приглашенного из Италии шефа — около 250 тыс. рублей, в Италии в хорошем ресторане это 4–5 тыс. евро. Зато в 28 лет я бы ни за что не стал шеф-поваром в Италии. Там нет таких возможностей, как в Москве. Здесь можно расти.
Вы хоть какие-то из этих возможностей использовали?
Конечно. Иначе я сейчас не был бы шефом и партнером ресторана Butler. После Semifreddo я очень скучал по уровню ресторана, по высокому классу. Не скажу, что все было очень легко и просто. В первый год у меня была депрессия. Ресторан получился очень красивым, привлекательным, кухню я сделал такой, как хотел, но он был пустой. Я винил себя. Думал, что не умею готовить, не понимал, что надо поменять. Но все оказалось проще. До Butler в этом особняке были гостиница и банкетный зал «Шенонсо», поэтому люди заказывали банкеты один за другим, а они не давали нам работать на гостя. Учредители ресторана потеряли здесь немало денег, но никогда не сомневались во мне. Когда они сами уже начали сомневаться в возможном успехе, я уже видел, что к нам пошли, и каждый пришедший приводил следующих.
И что же получилось у вас в результате? Что такое ресторан Butler?
Это семейный ресторан, проверенные рецепты и итальянская кухня на 100%. Это мои авторские блюда, в которых много от Сицилии. У меня и бабушка оттуда, и Нино тоже сицилиец, а еще я люблю готовить морепродукты, рыбу, овощи. У нас есть несколько мясных блюд — кобе из Японии, стриплойн и вырезка из Аргентины, но в целом я считаю, что у нас большие проблемы с поставщиками мяса. Они хотят делать деньги, это их бизнес, но либо ты гарантируешь качество, либо ты производишь много продуктов. Если делаешь много, то снижай цены, так как качество будет не очень. А у нас цены растут в отрыве от качества.
Вы немного лукавите, как мне кажется, когда называете Butler семейным рестораном. Здесь все-таки слишком нарядная публика.
К нам приходят все, и мы всем рады. Приходят ради бизнес-встреч, мы для таких гостей сделали на втором этаже отдельные кабинеты, чтобы им не мешали. Я со многими известными людьми здесь познакомился. Если у меня завтра случится что-нибудь сложное, мне есть, кому звонить. Но я постараюсь не пользоваться этим, не люблю быть должным кому-то.
Почему, если не брать во внимание профессию, вы реально остались в Москве? Почему не уехали обратно?
У меня здесь жена, дети, тут вся моя жизнь. Сейчас я не вижу смысла ехать в Италию. Не знаю, что со мной будет в будущем, но всегда можно будет уехать на Сицилию или в мой родной Ровиго и открыть там ресторанчик. А пока у меня и здесь полно работы. Вот собираемся открывать второй Butler на Хайнане в Китае. А в Москве запускаю дегустационные сеты, буду подавать их по четвергам, их сможет попробовать не больше пары дюжин человек в день. Это будет искренняя современная кухня в моем стиле. Москва уже знает классику итальянской кухни, я ее подам в свежем виде. Узнаваемый вкус вителло тоннато, например, я упаковал в равиоли, а сицилийским канноли придал совсем другой внешний вид.
Пятнадцать лет назад вы проводили на ногах пятнадцать часов в день. Сейчас работаете меньше?
Что вы, сейчас все то же самое, ничего не поменялось. Разве что болячек профессиональных добавилось — устают ноги, гастрит, тахикардия, бесконечные переживания. Но если у тебя есть цель, если внутри горит любовь, то у тебя всегда будет энергия.
Фото: из личного архива Джузеппе Дави
Как ухаживают за собой итальянки
Понятие о том, что красиво у итальянок и русских разнится. В первую очередь это касается ухода за собой.
Первое время в Италии при более близком знакомстве итальянки все время норовили ухватить меня за щеку.
-Какая у тебя кожа красивая! Гладкая! Ну, конечно, ты же из Сибири. У вас там холодно, вот ты и сохранилась!
Приходилось пускаться в объяснения, рассказывая, что холод здесь не причем, и холодно в Сибири не всегда. Летом жара до +35 доходит.
Просто я не экономлю на креме.
-Ты платишь сто евро за баночку крема? Я лучше туфли себе куплю за эти деньги!
Это они еще не знают, что за точно такой же крем в России платят в два раза дороже.
У итальянок свои представления о том, что такое быть красивой.
Большинство очень любит загорать и при первых же теплых днях подставляет тело и лицо солнечным лучам. Здесь считается очень красивым и сексуальным ходить загорелой, как шоколадка.
Больше всего в Италии продается средств для придания коже загорелого вида. Это и крема, и пудры для лица и тела.
Стоит ли удивляться тому, что нежной и ухоженной кожей многие итальянки похвастаться не могут.
Кто же спорит, загорелое стройное тело смотрится очень выигрышно, тем более, когда оно подкачано в тренажерном зале.
Но только вот кожа при этом сухая и морщинистая, словно пергаментная. Особенно страдают от солнца руки и шея, и накидывают годы их обладательнице.
Одна моя знакомая с февраля и до конца октября жарится на пляже.
-А ты знаешь, что это очень вредно, проводить столько времени на солнце?
-Да, я знаю, читала, но мне так нравится быть загорелой! Это так красиво.
Что тут скажешь? Нравится ходить сморщенной головешкой – пожалуйста.
При том, что ни дня из своих 50 лет она не работала, ее руки выглядят словно всю свою жизнь ей пришлось мыть полы в общественных местах, причем без перчаток.
Только проблема одной кожей не ограничивается.
В Италии очень высокий процент смертности женщин от рака груди именно по причине их любви к лежанию на солнце, очень часто топ-лесс.
Но это мало кого останавливает. Поэтому в Италии гораздо больше вдовцов-мужчин, чем женщин.
Волосы
Все итальянки помешаны на уходе за волосами. Шампуни, бальзамы, масла – все идет в ход, и здесь уже нет места экономии. Волосы у большинства итальянок пористые и пушистые, и с ними приходится много возиться, чтобы придать им гладкость и ухоженный вид.
Многие отращивают длинные волосы и носят их распущенными независимо от возраста.
Хотя бы раз в неделю они любят забежать в салон, чтобы просто вымыть голову и «сделать что-нибудь» со своими шевелюрами.
Даже пожилые сеньоры 70-80 делают это регулярно и головы у них очень опрятные.
Практически все посещают фитнес-центры или тренажерные залы. Здесь царит культ спорта.
Езда на велосипедах, игра в футбол, ходьба вдоль моря со скандинавскими палками, бег – это норма жизни итальянцев как в маленьких, так и в больших городах.
При чем взрослые, пожалуй, больше уделяют внимания спорту, чем молодежь.
О пользе итальянской кухни можно рассказывать до бесконечности.
Помимо того, что здесь едят много зелени и овощей, морскую рыбу и твердый пармезан, снабжающий организм кальцием, в Италии продают мало шоколадных вкусностей по сравнению с Россией. Это тоже положительно влияет на состояние здоровья и фигуру.
Зайдите в России в любой кондитерский магазин. Там такое количество всевозможных конфет, что глаза разбегаются. Удержаться от покупки невозможно. Вот и заедают им россиянки стрессы.
Педикюр-маникюр
Это больная тема. Я живу в небольшом городке с населением в 60 тысяч человек. И у нас до сих пор делают педикюр бритвенным станком, как во времена маминой молодости в СССР.
В крупных городах, таких как Милан, есть салоны с аппаратным педикюром, но ведь туда не наездишься. Вот и пришлось мне привезти из России прибор для домашнего употребления.
Нарощенные ногти здесь тоже в ходу, как и в России. Итальянки все больше включаются в работу, поэтому, как все занятые женщины, предпочитают долгоиграющий маникюр.
Ботокс
Эта болезнь публичных людей. Итальянские телеведущие возраста 40+ повально страдают этим увлечением. Натянутые одутловатые лица, накачанные губы вгоняют в дрожь не только меня. Даже красавица Софи Лорен впала в общую истерию и накачала губы, что отнюдь ее не украсило. Но для меня она все равно остается образцом красоты, женственности и силы духа.
У обычных людей такого пристрастия я не замечала.
В большинстве своем итальянки любят себя такими, какие они есть.
Это тема отдельной статьи. Читайте об этом здесь.
Право на статью принадлежит порталу http://zdorovie-na-kubani.ru
Видеоурок за подписку
Подпишитесь на рассылку и получите бесплатный видеоурок: выучите несколько слов на итальянском языке. если вам предстоит поездка в Италию