русское поле гофф стих

Русское поле

«Русское поле».
Слова Инны Гофф…
Это лучшая песня о родине. Я бы предложил
сделать её Государственным гимном России.
(Расул Гамзатов)Поле, русское поле…
Светит луна или падает снег, —
Счастьем и болью вместе с тобою.
Нет, не забыть тебя сердцем вовек.
Русское поле, русское поле…
Сколько дорог прошагать мне пришлось!
Ты моя юность, ты моя воля —
То, что сбылось, то, что в жизни сбылось.

Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле,
Студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
— Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.
Поле, русское поле…
Пусть я давно человек городской —
Запах полыни, вешние ливни
Вдруг обожгут меня прежней тоской.
Русское поле, русское поле…
Я, как и ты, ожиданьем живу —
Верю молчанью, как обещанью,
Пасмурным днём вижу я синеву.

Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле,
Студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
— Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.

Песня из кинофильма режиссёра Эдмонда Кеосаяна «Новые приключения неуловимых» (1968 год). Слова Инны Гофф, музыка Яна Френкеля. [Следует, видимо, напомнить, что Кеосаян решился тогда на весьма рискованный шаг, вложив в фильме эту насквозь патриотическую песню в уста белогвардейского офицера. Необычайная популярность фильма в немалой степени способствовала популяризации песни Яна Френкеля. Но, разумеется, это уже самостоятельная история, хотя и очень интересная сама по себе, но никак не связанная с собственно стихами Инны Гофф — Прим. ред.]

Послушайте мелодию песни. А вот здесь можно сравнить различные исполнения этой песни — Владимиром Ивашовым, Геннадием Каменным, Николаем Никитским и Валерием Ободзинским.

История песни «Русское поле»

«Написала, потому что люблю поле. Люблю русское поле, потому что родилась в России. Таких нигде и нет, наверное… Как мала суша в сравнении с «равниной моря», так малы города в сравнении с ширью наших полей. Полей… Этот ничем не заслонённый вид на край света, из-за которого утром всплывает солнце и за которым оно прячется к ночи… Золотое шумящее поле налитых колосьев было последним мирным видением моего отрочества…» (Инна Гофф).

«Авторы назвали свою песню «Русское поле», и тут неожиданно, ещё до её звучания на радио (записал песню Юрий Гуляев), один из коллег Френкеля попросил изменить её название, ибо с таким названием песня уже была у этого композитора. Можно возразить: видимо, она была недостаточно известна. Но ведь и судьбу новой песни (как всякой другой!) никто бы не взялся предсказывать. Авторы, как говорится, пошли навстречу, согласились и переименовали песню в «Поле». Так она официально и числится. Но её распространение оказалось столь могучим, а сочетание этих двух слов столь пленительным, что все невольно стали называть её именно «Русское поле» (Константин Ваншенкин).

(Обе цитаты взяты из публикации Юрия Бирюкова, ведущего рубрики «История песни», в газете «Вечерняя Москва» от 24.11.2005).

Инна Гофф в официальных справочниках и воспоминаниях друзей и близких

Инна Анатольевна Гофф родилась 24 октября 1928 года в Харькове. Её мать — преподаватель французского языка, отец — врач-фтизиатр. С началом войны семья успела эвакуироваться в Томск. Инна работала няней, потом библиотекарем в эвакогоспитале, совмещая работу с учёбой в школе. Она писала стихи, легко поступила в Литературный институт имени М. Горького, посещала семинары Михаила Светлова, но неожиданно ушла в прозу, на семинар к Константину Паустовскому. Институт окончила в 1950-м, печаталась с 1947-го. Ещё во время учёбы вышла замуж за известного поэта и писателя Константина Ваншенкина, с которым прожила всю свою жизнь.

В 1950-м году на 1-м Всесоюзном конкурсе на лучшую книгу для детей Инна Гофф получила первую премию за повесть «Я — тайга». Основные темы в её творчестве — этические проблемы, дружба и любовь, долг и верность. Она писала рассказы, повести, исследования. Роман о любви И. Гофф «Телефон звонит по ночам» (1963) — единственный её опыт в этом жанре.

В 1985 году она написала к однотомнику «Избранного»:

Вы давно доросли до романа», — сказала мне когда-то Вера Фёдоровна Панова. Я считаю, что после своих более крупных вещей доросла до рассказа.

Инна Гофф встречалась, дружила, сотрудничала со многими известными людьми, о которых писала в своих книгах. Александр Твардовский, Михаил Светлов, Алексей Фатьянов, Марк Бернес, Валентин Катаев, Юрий Олеша, Виктор Некрасов, Евгения Гинзбург, Виктор Шкловский, Юрий Трифонов — герои её рассказов и повестей.

Долгое время стихи она писала «для себя». Но, благодаря Марку Бернесу, Яну Френкелю и Эдуарду Колмановскому, появились замечательные песни на стихи Инны Гофф — «Август», «Когда разлюбишь ты», «Я улыбаюсь тебе», «Ну а лето продолжается», «Снова ветка качнулась».

Песню «Снова ветка качнулась» в исполнении Анны Герман можно скачать здесь.

Из выступления на вечере памяти Яна Френкеля в 1990 году:

… В начале 60-х годов мой муж Константин Ваншенкин, став соавтором Яна Френкеля, естественно, познакомил с ним и меня, и началась наша дружба, выходящая далеко за пределы творческой, дружба наших семей, наша творческая дружба с Яном Френкелем. И вот я помню эту комнатку на Трубной, где мы сидим с ним у Френкелей, и я случайно что-то к слову спела ему на свой мотив, которым я была вполне довольна, который за хозяйственным столом, как все женщины, напевала, спела ему «Август», и он попросил меня написать эти слова для него. Так возникла наша первая с ним песня, и вот уже более 30 лет она звучит, и так приятно, что люди до сих пор её знают и хорошо к ней относятся… Последняя песня, которую написал Ян Френкель, была песня на мои слова — «Отчего ты плачешь, старая лоза». Вот так от песни до песни — 30 лет дружбы, 30 лет сотрудничества. Осознаёшь, сколь велика глубина потери…

Песню «Отчего ты плачешь, старая лоза» в исполнении Геннадия Каменного можно скачать здесь.

А вершиной её творчества как поэта-песенника стала, безусловно, песня «Русское поле».

Инна Гофф умерла в апреле 1991 года после тяжёлой болезни.

Константин Ваншенкин об Инне Гофф:

В Литинституте мы, проучившись рядом год, не обращали внимания друг на друга. И вдруг — что-то там щёлкнуло, события стремительно понесли нас, и всё окончилось свадьбой.

У нас не было творческой ревности, наоборот, удачи другого воспринимались как свои. У нас с ней был свой союз писателей из двух человек. Большинство писательских жён видят главную заботу в том, чтобы хвалить своих мужей. Это тоже необходимо, от критиков слова доброго не дождёшься, но мы относились друг к другу очень требовательно. И любовь тому не мешала, наоборот…

Да, я женился счастливо. Общие интересы, ощущение, что каждый творческий успех — общий… Всё это у нас с Инной было.

Каждый её успех меня искренне радовал. Семья у нас действительно была счастливой.

Жена у меня была одна, любимая. Жаль, что ушла раньше меня…

Мужчина должен уходить раньше женщины — это закон жизни. Есть такое выражение: я бы хотел с ней поменяться местами. В данном случае это именно так!

Боль утраты, связанная со смертью Инны Гофф, звучит в одном из последних поэтических сборников К. Ваншенкина — «Ночное чтение» (1994).

Ремарка о значении для человека его «малой» родины. «В Харькове было прохладно. Пожалуй, слишком прохладно для сентября. Осень — лучшее время в моем городе».

В 1977 году Инна Гофф написала рассказ «Вчера он был у нас», посвящённый известной просветительнице Христине Алчевской (мать И. Гофф преподавала в народной школе, основанной знаменитой харьковчанкой). Род Алчевских был родственно связан с архитектором Бекетовым, которому Харьков обязан самыми прекрасными своими зданиями и даже целыми кварталами. Писательнице непосредственно в руки попал оригинал неизвестного письма Алчевской о встрече с А. Чеховым в Ялте, что и послужило толчком к написанию рассказа.

Из письма Константина Паустовского:

Дорогая Инна Анатольевна (мне всё хочется написать «Дорогая Гофф», как я звал Вас в Институте), — получил Ваш «Северный сон» (хорошее название) и прочёл его, не отрываясь. Читал и радовался за Вас, за подлинное Ваше мастерство, лаконичность, точный и тонкий рисунок вещи, особенно психологический, и за подтекст. Печаль этого рассказа так же прекрасна, как и печаль чеховской «Дамы с собачкой».

Поздравляю Вас, и если правда, что хотя бы в ничтожной доле я был Вашим учителем, то могу поздравить и себя с такой ученицей…

(Таруса, 22 октября 1960).

И в прозе, и в поэзии Инна Гофф не является представителем какой-либо волны: военной или шестидесятников. Она не претендует на принадлежность к какой-нибудь идеологии или сословию — городскому или деревенскому. Она просто настоящий художник, особая статья — глубоко личная, когда она пишет, и общечеловеческая, когда её читают.

Интерес к писательству и способности у Инны Анатольевны проявились рано. В Томске во время войны она писала стихи. Сочинила пьесу для кукольного театра. В школе делала стенгазету. Стихи писала успешно, с ними поступила в Литературный институт, но потом перешла на прозу… Стала писать песни. Сначала сочиняла для себя, напевала. Мы дружили с Бернесом, Колмановским, Френкелем…

Писала каждый день, когда шла вещь. Это уже потребность, невозможность остановиться. Долго готовилась к вещи, а не так: одну заканчивала, другую начинала. Написала довольно много. У неё вышло более двадцати книг. Мы никогда не работали в штате. Конечно, материально было трудновато. Наша дочь Галя закончила Полиграфический институт, стала известной художницей. Оформляет книги. С десяти лет участвует в выставках…

Мы познакомились, когда Инна была студенткой Литературного института. Инна была автором не только стихов, но и прекрасной прозы. Фазиль Искандер и Булат Окуджава не раз выражали ей свою похвалу. Все её книги оформляла дочь — художница Галя Ваншенкина.

Я часто бывала у них. Кстати, Галя написала портрет Булата Окуджавы, который очень понравился ему и висел у него в кабинете. Его собрание сочинений оформляла Галя. Мои рассказы о брате, погибшем на фронте — ему было 20 лет, мои рассказы об истории женитьбы сына, о забавных случаях в моей логопедической практике — всё это было положено в основу книги Инны Гофф «Советы ближних». В благодарность за «соавторство» Инна подарила мне вазу с трогательной надписью. Я храню и книги, и пластинки с записью песен на её стихи в исполнении Анны Герман, Людмилы Зыкиной, Иосифа Кобзона. На всех книгах и пластинках рукой Инны написаны добрые слова в мой адрес. В кабинете писательницы в большой плетёной корзине стоял огромный сноп пшеницы (подарок Маргариты Агашиной, её подруги, тоже известной поэтессы) — видно, на память о «Русском поле». На полке с сувенирами можно было увидеть голубую с золотом чашку — подарок Марка Бернеса. Они дружили. В уютном доме этой писательской четы было интересно… (Сайт «Русская Германия»)

Несколько слов о Константине Ваншенкине

Упаси вас бог познать заботу —
Об ушедшей юности тужить,
Делать нелюбимую работу,
С нелюбимой женщиною жить.
Константин Яковлевич Ваншенкин родился 17 декабря 1925 года в Москве. В 1942 году из десятого класса ушёл в армию и в конце войны неожиданно для себя стал писать стихи. Впервые напечатался в 1948 году. Многие стихи Ваншенкина стали песнями благодаря Марку Бернесу, композиторам Эдуарду Колмановскому и Яну Френкелю.

Многое в жизни и творчестве семьи Ваншенкиных связано с подмосковным Воскресенском — в 1952 году в Воскресенскую городскую больницу перевёлся врач-фтизиатр Анатолий Ильич Гофф.

Когда отец Инны построил здесь дом, то вдоль окошек посадил три рябины. Помните? «За окошком краснеют рябины…».

Именно в Воскресенске Константин Ваншенкин написал свои самые известные песни — «Я люблю тебя, жизнь» и «Алёша». А ещё «Вальс расставанья», «За окошком свету мало», «Я спешу, извините меня» и множество лирических стихотворений.

Книгу «Летом в Воскресенске», в которой собраны стихи Гофф и Ваншенкина, написанные в этом городе, оформила их дочь.

Многие помнят одно из его ранних стихотворений — «Мальчишка» («Он был грозою нашего района, // Мальчишка из соседнего двора…»).

На третьем курсе Литературного института им. Горького Константин Ваншенкин стал членом Союза писателей. В одно время с ним учились Юрий Трифонов, Евгений Винокуров, Владимир Солоухин, Владимир Тендряков, Юлия Друнина, Владимир Соколов, Расул Гамзатов, Юрий Бондарев, Андрей Турков, Александр Ревич, Борис Балтер, Инна Гофф, Владимир Корнилов, Эдуард Асадов, Григорий Поженян.

Рассказывает Константин Ваншенкин:

Что касается стремления написать стихотворение как песню, в большинстве случаев у меня такого не было. «По заказу» я написал только «Алёшу» и «Вальс расставания», но сделал это с удовольствием, как для себя. «Жизнь» изначально была длиннее в полтора раза, и то, что она стала песней, — заслуга Марка Бернеса, моего друга. Это он увидел в стихотворении песню, вместе со мной сокращал его, заказывал музыку…

Стихотворение написано в 1956 году, и многие критики связывали его появление с общественным подъёмом, ХХ съездом. Мне, конечно, это и в голову не приходило.

Время тогда было окрашено общими надеждами.

И я никогда не думал, что мои стихи станут песнями, которые будут с удовольствием петь и слушать полвека.

А вообще, на мой взгляд, это критика записала меня в оптимисты. На самом деле я скорее грустный поэт. Даже, может быть, печальный. Я чаще говорю о потерях, об утратах, нежели о радостных перспективах…

Мои любимые песни — слова Инны Гофф

И меня пожалей
(Музыка Александры Пахмутовой)

Для чего ты сказал
Среди ясного дня,
Что её ты жалеешь,
А любишь меня?
Пусть минуют её
И сомненье, и боль,
Пусть страдает и терпит
Лишь наша любовь.

Ты сказал, что любовь
Не боится разлук,
Говорить о любви
Не положено вслух…
Ты сказал и ушёл
К той, кто ждёт у окна.
Ты ушёл, и осталась
Я снова одна.

Для чего ты сказал
Среди ясного дня,
Что её ты жалеешь,
А любишь меня?

То ли снег за окном,
То ли пух с тополей…
Об одном я прошу:
И меня пожалей…
Август
(Музыка Яна Френкеля)

Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.

Отчего же тоска тебя гложет,
Отчего ты так грустен со мной,
Разве в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной?
Что сбывается ранней весной.

За окошком краснеют рябины,
Дождь в окошко стучит без конца.
Ах, как жаль, что иные обиды
Забывать не умеют сердца!

Не напрасно тоска тебя гложет,
Не напрасно ты грустен со мной,
Видно, в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной,
Что сбывается ранней весной.

Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.
Как когда-то мне нравился ты.

На этой странице песня «Август» (4 варианта) в исполнении Нины Бродской, Аиды Ведищевой, Марии Лукач или Маргариты Николовой.

Я улыбаюсь тебе
(Музыка Эдуарда Колмановского)

Опять расстаюсь я с тобою,
С любовью моей и судьбою.
Боюсь, что не выдержишь ты
и заплачешь,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.
Достался нам век неспокойный,
Прошли мы сквозь грозы и войны,
У смерти в гостях мы не раз побывали —
Но я улыбался тебе,
Но я улыбался тебе.

Бывает, что мысли как тучи,
Бывает, что ревность нас мучит.
Но должен один из двоих улыбнуться —
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Взгляни на меня долгим взглядом,
Ты здесь, ты пока ещё рядом.
Ты рядом, но ты далеко уже где-то,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Опять расстаюсь я с тобою,
С любовью моей и судьбою.
Боюсь, что не выдержишь ты и заплачешь,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Вдвоём победим мы разлуку,
Покуда нужны мы друг другу,
Покуда любовь существует на свете,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Послушайте эту песню в исполнении Марка Бернеса и Дмитрия Гнатюка.

Ну, а в заключение мне хочется порекомендовать для внимательного чтения вот эту публикацию — «Инна Гофф. Из записных книжек» (журнал «Октябрь», № 5, 1996).

Источник

Русское поле гофф стих

c a157d404

c a157d404

Историческая и военная документалистика запись закреплена

Инна Гофф так писала об этих стихах:
«Написала, потому что люблю поле. Люблю русское поле, потому что родилась в России. Таких нигде и нет, наверное. Как мала суша в сравнении с «равниной моря», так малы города в сравнении с ширью наших полей. Полей. Этот ничем не заслонённый вид на край света, из-за которого утром всплывает солнце и за которым оно прячется к ночи. Золотое шумящее поле налитых колосьев было последним мирным видением моего отрочества. «

Первым исполнителем песни стал Юрий Александрович Гуляев.
К слову, после записи песни, но до её первого звучания на радио по просьбе друга Френкеля, который уже имел в своём творчестве песню с названием «Русское поле», название созданной Гофф и Френкелем песни пришлось поменять на просто «Поле». Однако время и слушатели всё расставили по своим местам, и прежнее название вернулось.
Впоследствии «Русское поле» исполняли многие известные советские певцы.

Расул Гамзатов так отзывался о «Русском поле»: Это лучшая песня о Родине. Я бы предложил сделать её Государственным гимном России.»
К этому сложно что-то добавить.

Припев:
Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле, студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу не тая:
— Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.

Припев:
Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле, студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу не тая:
— Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.

Источник

Имя на поэтической поверке. Инна Гофф

Поэтическая символика песни «Август» легко прочитывается: август – это период и приближения золотой осени и грустная пора увядания в природе:

Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.

Отчего же тоска тебя гложет,
Отчего ты так грустен со мной
Разве в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной?
Что сбывается ранней весной.

За окошком краснеют рябины,
Дождь в окошко стучит без конца.
Ах, как жаль, что иные обиды
Забывать не умеют сердца!

Не напрасно тоска тебя гложет,
Не напрасно ты грустен со мной,
Видно, в августе сбыться не может,
Что сбывается ранней весной?
Что сбывается ранней весной.

Скоро осень, за окнами август,
От дождя потемнели кусты,
И я знаю, что я тебе нравлюсь,
Как когда-то мне нравился ты.
Как когда-то мне нравился ты.

Это был первый опыт совместной работы композитора Яна Френкеля и поэта и прозаика Инны Гофф.

По воспоминаниям Инны Гофф, с Яном Френкелем, в начале 1960-х годов её познакомил её муж, поэт-фронтовик Константин Яковлевич Ваншенкин, который был соавтором многих песен композитора.

С композитором Яном Френкелем, кроме творческой дружбы, Константина Ваншенкина роднило, и то обстоятельство что оба прошли фронтовыми дорогами.

Ян Френкель (21.11.1920. – 28.08. 1989)-советский композитор-песенник, певец, скрипач, гитарист. В 1941 году окончил Оренбургское зенитное училище, с 1942 года принимал участие в боевых действиях, был тяжело ранен, с 1943 года, по инвалидности, работал во фронтовом театре.

С тех пор, по словам Инны Анатольевны, началась наша творческая дружба, меня и мужа, как поэтов с композитором – фронтовиком Янам Абрамовичем Френкелем.

В 1966-ом году, Инна Анатольевна с мужем Константином Яковлевичем были в гостях у семьи Френкелей, и Инна, случайно, что-то к слову, спела композитору, на свой мотив, которым была вполне довольна, «Август», и он попросил её написать эти слова для него.

Именно так была создана первая песня Инны Гофф и Яна Френкеля, которая звучит уже много лет, и так приятно, что люди до сих пор её знают и хорошо к ней относятся.

В своих воспоминаниях, опубликованных в 1984 году, Инна Гофф писала, что стихотворение «Август» было написано не позднее 1961 года.

Со схожей осенней темой, у Инны Анатольевны есть замечательное стихотворение:

«Август. Все контуры мягко очерчены…»

Август. Все контуры мягко очерчены
Первым намёком осенней прозрачности.
Август. Беспечностью мысли отмечены
И ускользающей неоднозначностью
Лета излёт, ниспадающий звёздами:
Сколько желаний ещё не загадано?
К осени все обещания розданы,
Страсти утихли, невесты просватаны.
Не о чем. Незачем. Лето растрачено.
Всё, что казалось когда-то заманчивым…
Время прощенья долгов неоплаченных,
Время ракушек, забытых в карманчиках,
Время песок из сандалий вытряхнуть,
Время без резких движений – для плавности,
Время для шёпота – нежно, на выдохе,
О невозможности, прелести, данности…
Август. Уже без досады – смирение.
Без раздражения – принять и отпраздновать.
Август. Спокойное сердцебиение.
Август. Какие мы всё-таки разные!

«Эта лучшая песня о Родине. Я бы предложил сделать её Государственным гимном России. Но вот беда, в ней нет демагогической высокопарности, столь милой официальным структурам»:

Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле,
Студит ветер висок.
Здесь, Отчизна моя, и скажу, не тая:
— Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.

Поле, русское поле…
Пусть я давно человек городской –
Запах полыни, вешние ливни
Вдруг обожгут меня прежней тоской.
Русское поле, русское поле…
Я, как и ты, ожиданьем живу –
Верю молчанью, как обещанью,
Пасмурным днём вижу я синеву.

Не сравнятся с тобой ни леса, ни моря.
Ты со мной, моё поле,
Студит ветер висок.
Здесь Отчизна моя, и скажу, не тая:
Здравствуй, русское поле,
Я твой тонкий колосок.

После выхода на экраны фильма «Неуловимые мстители», ставшего лидером кинопроката 1967 года в СССР, режиссёр Эдмонд Кеосаян взялся за работу над его продолжением, которое получило название «Новые приключения неуловимых».

В марте 1968 года скончался композитор Борис Мокроусов, который был автором музыки к «Неуловимым мстителям», и Эдмонд Кеосаян пригласил для работы на «Новые приключения неуловимых» Яна Френкеля.

И Ян Абрамович Френкель написал для этого фильма две песни: «Русское поле» на стихи Инны Гофф и «Погоня» на стихи Роберта Рождественского.

Инна Анатольевна вспоминала об истории создания слов песни «Русское поле»:

«Написала, потому что люблю поле. Люблю русское поле, потому что родилась в России. Золотое шумящее поле налитых колосьев было последним видением моего отрочества…».

Инна Анатольевна Гофф родилась 24 октября 1928 года в Харькове. Её отец – врач-фтизиатр Анатолий Ильич Гофф, мать – Зоя Павловна преподаватель французского языка.

С началом войны, кончилось отрочество, семья успела эвакуироваться, из Харькова в Томск. Инна работала няней. Потом библиотекарем в эвакогоспитале, совмещая работу с учёбой в школе.

Она писала стихи, легко поступила в Литературный институт имени М.Горького, посещала семинар поэзии Михаила Светлова, но неожиданно ушла в прозу, на семинар Константина Паустовского.

Институт окончила в 1950 году, печаталась с 1947 года.

В 1950 году на 1-ом Всесоюзном конкурсе на лучшую книгу для детей, Инна Анатольевна получила первую премию за повесть «Я – тайга». Основные темы в творчестве Инны Гофф – этические проблемы, дружба и любовь, дом и верность.

Она писала рассказы, повести, исследования.

Критики отмечали, в произведениях Инны Гофф, живость языка, увлечённость, знание материала. Повесть «Биение сердца» вышла в 1955-ом году.

Вскоре вышла книга «Точка кипения»-1958 год, в которой рассказывается о работниках подмосковного химкомбината.

В 1960-ом году был напечатан большой рассказ «Северный сон».

В 1961 году вышел цикл рассказов «Очередь за керосином».

Роман о любви Инны Гофф «Телефон звонит по ночам» 1963 год – единственный её опыт в этом жанре. В них воспроизведены детские и юношеские впечатления о нелёгких военных годах.

Инна Гофф мастерски владела жанрами рассказа и повести. Череда образов, живых человеческих характеров проходит в произведениях писательницы: «Чарли, брат Мани»-1967 год, «Медпункт на вокзале»-1976-год.

Инна Анатольевна писала о нелёгком, но прекрасном мире, в котором живут её герои.
Чувство юмора, необычность, непосредственность взгляда, неподдельный интерес проявляются в каждом её произведении: «Не верь зеркалам»-1964 год, «История Насти Стекловой»-1973 год.

От истинно народных образов, от ярких особенностей, Инна Гофф переходит к элегантной, элитарной прозе: цикл «Рассказы-путешествия».

«Как одеть гондольера»-1967 год – о путешествиях по Италии, «На семи мостах»-1969 – мемуары о Карелии, «Знакомые деревья»-1971 год – зарисовки из Подмосковья.

В 1971-ом году вышел ещё один цикл «Рассказы-исследования».

Инна Гофф встречалась, дружила, сотрудничала со многими известными людьми, о которых писала в своих книгах:

Александр Твардовский, Михаил Светлов, Алексей Фатьянов, Марк Бернес, Валентин Катаев, Юрий Олеша, Виктор Некрасов –писатель-фронтовик, автор известной повести «В окопах Сталинграда».

Евгения Гинзбург, автор романа знаменитого романа «Крутой маршрут» – мать писателя Василия Аксёнова, Юрий Трифонов – герои её рассказов и повестей.

Неожиданно сменив в молодости свой поэтический путь на прозу, Инна Гофф всё же не перестала писать стихи.

Долгое время писала «для себя», стихотворения, ставшими, по счастливому случаю, песнями.

Лишь благодаря Марку Бернесу, Яну Френкелю и Эдуарду Колмановскому, появились замечательные песни на слова Инны Гофф – «Август», «Русское поле», «Когда разлюбишь ты», «Я улыбаюсь тебе», «Ну а лето продолжается», «Снова ветка качнулась», «Ветер северный».

Ещё во время учёбы Инна Гофф вышла замуж за известного поэта-фронтовика и писателя Константина Яковлевича Ваншенкина, с которым прожила всю жизнь.

Константин Яковлевич вспоминал: «В Литинституте мы, проучившись рядом год, не обращали внимания друг на друга. И вдруг – что-то щёлкнуло, события стремительно понесли нас, и всё окончилось свадьбой.

У нас с ней был творческий союз писателей из двух человек. Большинство писательских жён видят главную заботу в том, чтобы хвалить своих мужей.

Это тоже необходимо, от критиков слова доброго не дождёшься. Но мы относились друг к другу очень требовательно. И любовь тому не мешала, наоборот…

Да, я женился счастливо. Общие интересы, ощущение, что каждый творческий успех –общий … Всё это у нас с Инной было. Каждый её успех меня искренне радовал. Семья у нас действительно была счастливой.

Жена у меня была одна, любимая. Жаль, что ушла, раньше меня…Мужчина должен уходить раньше женщины – это закон жизни. Есть даже выражение: я бы хотел с ней поменяться местами, В данном случае это именно так».

Журналист, однажды спросил у Константина Яковлевича:

У нас была хорошая, счастливая семья. Я никогда не представлял на её месте никакую другую женщину».

Примечание: К.Я.Ваншенкин (17.12.1925. – 15.12.2012) – прожил 86 лет, не хватило 2-х дней до 87 лет. И.А.Гофф (12.10.1928 – 26.04.1991), прожила 62 года.

Константин Ваншенкин прожил21 год, без супруги.

Несколько слов о поэте-фронтовике Константине Ваншенкине. Родился 17 декабря 1925 года в Москве. В 1942 году их 10-го класса ушёл в армию, в воздушно-десантные войска и в конце войны неожиданно для себя стал писать стихи.

Демобилизовался в 1946 году, в звании гвардии сержанта, заслужил пять орденов и три медали. Поступил в геологоразведочный институт, но страстно увлечённый поэзией перешёл в Литературный, который окончил в 1953 году. На третьем курсе института был принят в Союз писателей СССР.

В 1953 году Константин Ваншенкин вступил в КПСС, во время перестройки, вышел в 1989 году.

Впервые напечатался в 1948 году. Многие стихи Константина Яковлевича стали песнями благодаря Марку Бернесу, композиторам Эдуарду Колмановскому и Яну Френкелю.

Многое в жизни и творчестве семьи Ваншенкиных связано с подмосковным Воскресенском – в 1952 году в Воскресенскую городскую больницу перевёлся врач-фтизиатр Анатолий Гофф.

Именно в Воскресенске Константин Яковлевич написал стихи, для своих самых известных песен: – «Я люблю тебя, жизнь», «Алёша».

А ещё «Вальс расставанья», «За окошком света мало», «Я спешу, извините меня», «Как провожают пароходы», «Тополя», «Нелётная погода», «Женька» и множество лирических стихотворений.

В браке, длившемся более 40-ка лет, Ваншенкины вырастили дочь Галину.

Её дочь Катя, которая училась в Литинституте, сейчас журналистка, работает в Индии, делает обзоры интернет – издания.

В сборнике есть большое стихотворение, одно из ранних Константина Яковлевича, многие его помнят «Мальчишка» (Он был грозою нашего района, мальчишка из соседнего двора…). Это стихотворение, в том веке, часто передавали по Всесоюзному радио.

При жизни Константин Ваншенкин рассказывал, что касается стремления написать стихотворение как песню, в большинстве случаев у меня такого не было. По заказу я написал только «Алёшу» и «Вальс расставания», но сделал это с удовольствием, как для себя.

Стихотворение написано в 1956 году, и многие критики связывали его появление с общественным подъёмом, ХХ съездом. Мне, конечно, это в голову не приходило. Время тогда было окрашено общими надеждами.

И я никогда не думал, что мои стихи станут песнями, которые будут с удовольствием петь и слушать полвека. А вообще, на мой взгляд, это критика записала меня в оптимисты. На самом деле я скорее грустный поэт. Даже, может быть печальный. Я чаще говорю о потерях, об утратах, нежели о радостных перспективах.

Удивительно, у каждого поэта в творческой паре, семье Инны Гофф и Константина Ваншенкина была своя уникальная песня на их слова.

Первая запись песни «Русское поле» была сделана в исполнении певца Юрия Гуляева.
С тех пор «Русское поле» рассматривалось как его визитная карточка, наряду с песнями «На безымянной высоте» и «Знаете, каким он парнем был».

В фильме песню «Русское поле» исполнял актёр Владимир Ивашов, который играл белогвардейца – поручика Перова, адъютанта полковника Кудасова.

В те времена решение режиссёра Эдмонда Кеосаяна о вложении патриотической песни в уста белогвардейского офицера было довольно рискованным шагом.

Песня «Русское поле» входила в репертуар многих известных певцов, таких как Лев Лещенко, Артур Эйзен, Евгений Беляев, Валерий Ободзинский, Иосиф Кобзон, Геннадий Каменный, Дмитрий Хворостовский.

Поэт Михаил Матусовский, так писал о своём друге и коллеге по созданию песен Яне Френкеле и его песне «Русское поле»: «Кто не знает его песни «Русское поле»?! Много у него песен о Родине, её величии и размахе, просторе её полей и небес и эта одна из лучших».

Поэт-фронтовик Константин Ваншенкин, муж Инны Гофф, отмечал, что песня «Русское поле» написана «чрезвычайно лично, почти интимно», гражданская тема в ней решена средствами лирики.

По его словам такие песни, как «Калина красная» и «Русское поле», превратились в понятия, существующие сами по себе, отдельно от авторов», принадлежат всем, устраивают все возрасты и профессии.

Народный певец СССР Иосиф Кобзон, так сказал о своих хороших, близких друзьях:

«Только за одну «Я люблю тебя, жизнь!», Константину Яковлевичу можно поставить все памятники, я и его хорошо знал, и супругу его, замечательную поэтессу Инну Гофф, автора «Русское поле»… прекрасный дуэт скромных и невероятно талантливых людей. Мы дружили семьями, но, что называется, время нас разбросало.

Инны не стало, Константин Яковлевич остался один, тяжело переживая уход любимой жены и товарища. Вообще, он удивительный человек, это ж целая плеяда фронтовиков была… Но время неумолимо».

Семейная творческая пара Инны Гофф и Константина Ваншенкина, оставила на светлую память о себе для людей, свои прекрасные песни, которые радуют людей и в нашем ХХI веке.

Замечательная советская поэтесса и писатель Инна Анатольевна Гофф, скончалась, после тяжёлой продолжительной болезни, 24 апреля 1991 года, прожив 62 года.

С 1995 года, указом Президента РФ Ельцина, поэт Константин Ваншенкин получал президентскую пенсию, за большой вклад в развитие русской литературы.

В 2007 году в подмосковном городе Воскресенске имени Инны Гофф названа улица, а на доме, принадлежавшем её семье, установлена мемориальная доска.

Так получилось, что последние 20-ть лет своей жизни, поэт-фронтовик Константин Ваншенкин(17.12.1925-15.12.2012), прожил, что примечательно, на улице имени своей жены Инны Гофф.

Из поэтического наследия Инны Гофф.

Опять расстаюсь я с тобою,
С любовью моей и судьбою,
Боюсь, что не выдержишь ты и заплачешь,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Достался нам век беспокойный,
Прошли мы сквозь грозы и войны,
У смерти в гостях мы не раз побывали –
Но я улыбаюсь тебе,
Но я улыбаюсь тебе.

Бывают, что мысли как тучи,
Бывает, что ревность нас мучит.
Но должен один из двоих улыбнуться –
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Взгляни на меня долгим взглядом,
Ты здесь, ты пока ещё рядом.
Ты рядом, но ты далеко уже где-то,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Опять расстаюсь я с тобою,
С любовью моей и судьбою.
Боюсь, что не выдержишь ты и заплачешь,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Вдвоём победим мы разлуку,
Покуда нужны мы друг другу,
Покуда любовь существует на свете,
И я улыбаюсь тебе,
И я улыбаюсь тебе.

Для чего ты сказал
Среди ясного дня,
Что её ты жалеешь,
А любишь меня?
Пусть минуют её
И сомненья, и боль,
Пусть страдает и терпит
Лишь наша любовь.

Ты сказал, что любовь
Не боится разлук
Говорить о любви
Не положено вслух…
Ты сказал и ушёл
К той, кто ждёт у окна.
Ты ушёл, и осталась
Я снова одна.

Для чего ты сказал
Среди ясного дня,
Что её ты жалеешь,
А любишь меня?
То ли снег за окном,
То ли пух с тополей…
Об одном я прошу:
И меня пожалей…

«Снова ветка под птицей качнулась»

Снова ветка под птицей качнулась
И защёлкал в кустах соловей…
Как от тяжкого сна, ты очнулась
От любви несчастливой своей…

Ты увидела вечер весенний,
Ты заметила в небе звезду,
А в душе никаких сожалений,
В ней светло, как весною в саду…

А черёмуха белая тает,
Осыпаясь, дрожат лепестки
И немного душе не хватает
Той недавней щемящей тоски.

Но я знаю – минует и это,
И привыкнет к свободе душа…
А когда разгуляется лето,
Ты поверишь, что жизнь хороша…

И другие свиданья начнутся,
И другой запоёт соловей,
Только вовремя надо очнуться
От любви несчастливой своей…

И зачем с тобою было нам знакомиться,
Не забыть вовек теперь мне взгляда синего.
Я всю ночь не сплю, а в окна мои ломится
Ветер северный, умеренный до сильного.

Знаю я, что все пути к тебе заказаны,
Знаю я, что понапрасну все страдания,
Только сердце у людей сильнее разума,
А любовь ещё сильней, чем расстояния.

А, быть может, и к тебе пришла бессонница,
И лежишь ты, не смыкая взгляда синего,
Ты всю ночь не спишь, а в окна твои ломится
Ветер северный, умеренный до сильного.

Пользуясь случаем, скажу несколько слов, с примерами, и о стихах Константина Яковлевича:
В поэзии, отображая жизненные явления, Константин Ваншенкин находил для них подходящие поэтические формы, деталь в его стихах приобретает обобщающее значение. К примеру:

Запомнилось надолго и следующее стихотворение:

Ты добрая конечно, а не злая,
И, только не подумавши сперва,
Меня обидеть вовсе не желая,
Ты говоришь обидные слова.

Источник

Adblock
detector