стена переводчик на английский

Стена переводчик на английский

app store h40 ru google h40 ru app galery ru

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

promt blog

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

Стена переводчик на английский

promt agent

PROMT.One Агент для Windows

promt nmt

Решения для бизнеса

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

app store h40 ru google h40 ru app galery ru

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.

Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

promt blog

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

Английский текст с переводом: Великая китайская стена

Сайт Деловой английский www.delo-angl.ru
Опубликовано: 27.02.2016

Великая китайская стена – одно из величайших чудес мира – была впервые построена между 220 и 206 годами до нашей эры. В действительности, она начиналась как независимые стены для разных государств, когда была впервые построена, и не стала «великой» стеной до династии Цинь. Император Цинь Шихуанди преуспел в своих усилиях по объединению этих стен, чтобы они служили как укрепления для защиты северных границ Китайской империи от вторжения. Впоследствии, она была перестроена и поддерживалась долгие годы между 5-м веком до нашей эры и 16-м веком.

Один из мифов, связанных с Великой китайской стеной, заключается в том, что это единственная конструкция, созданная человеком, которую можно увидеть с Луны невооруженным глазом. Эта легенда берет начало в книге Ричарда Халлибертона «Вторая книга чудес», изданной в 1938 году. Однако этот миф – просто неправда. Утверждение Ричарда Халлибертона было опровергнуто астронавтами Нейлом Армстронгом и Янгом Ливэй. Более правдоподобным предположением было бы сказать, что Великая китайская стена может быть видима с низкой околоземной орбиты, что не является уникальным в этом отношении, так как многие искусственные сооружения могут быть видны с этой высоты.

The Great Wall of China

The Great Wall of China, one of the greatest wonders of the world, was first built between 220–206 BC. In fact, it began as independent walls for different states when it was first built, and did not become the “Great” wall until the Qin Dynasty. Emperor Qin Shihuang succeeded in his effort to have the walls joined together to serve as fortification to protect the northern borders of the Chinese Empire from invasion. Afterwards it was rebuilt and maintained over the years, between the 5th century BC and the 16th century.

One of the myths associated with the Great Wall of China is that it is the only man-made structure that can be seen from the Moon with the naked eye. The legend originated in Richard Halliburton’s 1938 book Second Book of Marvels. However, this myth is simply not true. Richard Halliburton’s claim was contradicted by astronauts Neil Armstrong and Yang Liwei. A more plausible assumption would be to say that the Great Wall can be visible from a low orbit of the Earth which is not unique in this regard as many other artificial constructions can be seen from that height.

Перейти в оглавление раздела “Английские тексты, статьи и темы”

Источник

Wall. Pink Floyd. текст. перевод

In The Flesh?»
So ya
Thought ya
Might like to go to the show.
To feel the warm thrill of confusion
That space cadet glow.
Tell me is something eluding you sunshine?
Is this not what you expected to see?
If you wanna to find out what’s behind these cold eyes?
You’ll just have to claw your way through this
Disguise

The Thin Ice»
Momma loves her baby
And Daddy loves you too
And the sea may look warm to you Babe
And the sky may look blue
Ooooh Babe
Ooooh Baby Blue
Ooooh Babe
If you should go skating
On the thin ice of modern life
Dragging behind you the silent reproach
Of a million tear stained eyes
Don’t be surprised, when a crack in the ice
Appears under your feet
You slip out of your depth and out of your mind
With your fear flowing out behind you
As you claw the thin ice

3
Ещё один кирпич в стене ( часть 1)

Папа летал над за синим морем, (примеч:отец военный лётчик погиб во время войны)
Лишь жива о нём память,
Надорвана карточка в альбоме,

Папаня, а другого ты не смог оставить?
Папаня, а на будущее мне отложить?
Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл
Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл

Всё не так, давай опять.
Если мясо не прожевать, остынь о пудинге! Как ты хочешь хапнуть пудинг, если не можешь мясо сжевать?

«Another Brick In The Wall (Part I)»
Daddy’s flown across the ocean
Leaving just a memory
A snap shot in the family album
Daddy what else did you leave for me?
Daddy what d’ya leave behind for me?
All in all it was just a brick in the wall
All in all it was all just bricks in the wall

If you don’t eat yet meat, you can’t have any pudding! How can you have any pudding if you don’t eat yet meat?!»

«You! Yes! You behind the bike sheds! Stand still, laddie!»

4
Бывало счастье в нашей жизни

«The Happiest Days Of Our Lives»

When we grew up and went to school
There were certain teachers who would
Hurt the children any way they could
By pouring their derision
Upon anything we did
And exposing every weakness
However carefully hidden by the kids
But in the town it was well known
When they got home at night, their fat and
Psychopathic wives would thrash them
Within inches of their lives

Нам нет нужды в образовании,
Не нужен нам в мозгах контроль,
Чёрный сарказм журнале классном,
Учитель, покинуть класс изволь,
Эй, учитель, покинуть класс изволь,
Эй, учитель, покинуть класс изволь,
Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл.
Всё едино счас, ещё один кирпич в стену вошёл

«Another Brick In The Wall (Part II)»
We don’t need no education
We don’t need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey teacher leave them kids alone
All in all it’s just another brick in the wall
All in all you’re just another brick in the wall

We don’t need no education
We don’t need no thought control
No dark sarcasm in the classroom
Teachers leave them kids alone
Hey teacher leave us kids alone
All in all you’re just another brick in the wall
All in all you’re just another brick in the wall

Мама, а может я будущий наш президент?
Мама, а может мне правительство не врёт?
Мама, а может нужен я им для передовой?
Ooooh aah, и просто это день пустой

Спокойно детка, детка не надо вопить,
Мама сумеет кошмары в жизнь воплотить,
Мама, все свои страхи в тебе закрепит,
С мамой спокойно, дитя под крылом её спит
Не просто от неё улететь, зато она научила петь,
Мамино тепло и покой, всегда с тобой.

Мамочка, а она будет достаточно надёжна?
Мамочка, а она будет нам не опасна?
Мама, а она разрешит с другими дружить?
Oooh aah, мама, а она меня не сокрушит?

Тсс.. сейчас, прогоним слёзоньки из глаз,
Мама раскусит подружек твоих, всех за раз,
Мама с тебя отмоет грязь жизни,
Мама дождётся,когда выростишь,
Мама везде найдёт тебя довольно быстро,
У мамы вырастишь здоровым ты и чистым,

Ooooh, дитя, ooooh, дитя, ooooh, дитя
Для меня ты всегда моё дитя.
Мама, а обязательно, чтоб вырос я?

Mother, do you think they’ll drop the bomb?
Mother, do you think they’ll like this song?
Mother, do you think they’ll try to break my balls?
Ooooh aah, mother, should I build the wall?

Mother, should I run for president?
Mother, should I trust the government?
Mother, will they put me in the firing line?
Ooooh aah, is it just a waste of time?

Hush now, baby, baby, don’t you cry
Mama’s gonna make all of your nightmares come true
Mama’s gonna put all of her fears into you
Mama’s gonna keep you right here under her wing
She won’t let you fly but she might let you sing
Mama’s gonna keep baby cosy and warm

Ooooh, babe, ooooh, babe, ooooh, babe
Of course Mama’s gonna help build the wall

Mother, do you think she’s good enough?
Mother, do you think she’s dangerous?
Mother, will she tear your little boy apart?
Oooh aah, mother, will she break my heart?

Hush now, baby, baby, don’t you cry
Mama’s gonna check out all your girlfriends for you
Mama won’t let anyone dirty get through
Mama’s gonna wait up till you get in
Mama will always find out where you’ve been
Mamma’s gonna keep baby healthy and clean

Ooooh, babe, ooooh, babe, ooooh, babe
You’ll always be a baby to me

Mother, didn’t need to be so high

Прощай безоблачное небо

Глянь Мама! На нас пикируют аэропланы.

Oooooooo ooo ooo ooooh

Смотрите сколько испуганных лиц,
Вы слышите бомбёжки свист?
Хотите больше удивиться?
Как все пытаются в щели укрыться,
Нам обещают новый мир словами,
В нём небо ясное над всеми нами,
Oooooooo ooo ooo ooooh

Смотрите сколько испуганных лиц,
Вы слышите бомбёжки свист?
Давно пожары потушили,
Но дыры в душах не зашили

Чистое небо прощай,
Чистое небо прощай,
прощай,
прощай.

Look, Mummy. There’s an airplane up in the sky.

Oooooooo ooo ooo ooooh
Did you see the frightened ones
Did you hear the falling bombs
Did you ever wonder
Why we had to run for shelter
When the promise of a brave new world
Unfurled beneath a clear blue sky
Oooooooo ooo ooooo oooh
Did you see the frightened ones
Did you hear the falling bombs
The flames are all long gone
But the pain lingers on
Goodbye blue sky
Goodbye blue sky
Goodbye
Goodbye

7
Места пустые. Что с ними делать?

1-ый вариант текста первого куплета

Как лучше с пользой,
Дополнить пустоту пространства,?
Где мы должны болтать?
Заполнить как?
Остаток места,
Чтоб стену укомплектовать?

2-ый вариант текста первого куплета

Чем нам заполнить пустоту пространства?
Там, где ревёт девятый вал?
Должны мы через море лиц пробраться,
Чтобы сорвать аплодисментов шквал

Empty Spaces. What shall we do now.

[backwards message:]
Okay
Hello, Luka [hunters]. Congratulations. You have just discovered the secret message. Please send your answer to Old Pink, care of the Funny Farm, Chalfont.
Roger! Carolyne’s on the phone!
O kay

1 вариант
What shall we use
To fill the empty spaces
Where we used to talk?
How shall I fill
The final places?
How should I complete the wall

2 вариант
What shall we use to fill the empty spaces
Where waves of hunger roar?
Shall we set out across the sea of faces
In search of more and more applause?

Shall we buy a new guitar?
Shall we drive a more powerful car?
Shall we work straight through the night?
Shall we get into fights?
Leave the lights on?
Drop bombs?
Do tours of the east?
Contract diseases?
Bury bones?
Break up homes?
Send flowers by phone?
Take to drink?
Go to shrinks?
Give up meat?
Rarely sleep?
Keep people as pets?
Train dogs?
Race rats?
Fill the attic with cash?
Bury treasure?
Store up leisure?
But never relax at all
With our backs to the wall.

А вот, я новенький такой,
Для города — чужой.
Куда хорошее исчезло вдруг?
Скажите, что за странности вокруг?
Ooooooooh Хочу я потаскуху,
Ooooooooh Хочу девку шлюху,
Не завалялось ли женщины в пустыне?
Чтобы себя я осознал мужчиной,
Ловите рок-н-роллы от изгоя.
Oooh, расслабь меня собою,
.Ooooooooh Хочу я потаскуху,
Ooooooooh Хочу девку шлюху,

«Young Lust»
I am just a new boy
A stranger in this town
Where are all the good times
Who’s gonna show this stranger around?
Ooooooooh I need a dirty woman
Ooooooooh I need a dirty girl
Will some woman in this desert land
Make me feel like a real man
Take this rock and roll refugee
Oooh Babe set me free
Ooooooooh I need a dirty woman
Ooooooooh I need a dirty girl.
Ooooooooh I need a dirty woman
Ooooooooh I need a dirty girl

9
Один из моих задвигонов

День за днём,чувства сереют,
Словно разлагается труп,
Ночь за ночью, ложь нас согреет,
Но годы наши бегут,
Душа твоя холодеет,
Больше радости, тебя не взорвут

Предчувствую чутко зигзаг поворота,
Замираю, бритва — холодна,
Ощущаю затяжку жгута,
Натянутый, как барабан,
Срываюсь в спальню, где под кроватью валялся,
Мой закадычный тесак,
Эй, ты что испугался?
Всё пройдёт, бывало не так.

Тебя может пища от пуза ждёт?
А вот может освоишь в небо полёт?
А то я первый, давай, не спать!
А может меня сразу копам сдать?
Ты хочешь, чтобы язык я придержал?
Эй, куда ты родной побежал?

«One Of My Turns»
Day after day, love turns grey
Like the skin of a dying man
Night after night, we pretend it’s all right
But I have grown older and
You have grown colder and
Nothing is very much fun any more.

And I can feel one of my turns coming on.
I feel cold as razor blade
Tight as a tourniquet
Dry as a funeral drum,
Run to the bedroom, in the suitcase on the left
You’ll find my favourite axe
Don’t look so frightened
This is just a passing phase
Just one of my bad days
Would you like to watch T. V.?
Or get between the sheets?
Or contemplate the silent freeway?
Would you like something to eat?
Would you like to learn to fly?
Would you like to see me try?
Would you like to call the cops?
Do you think it’s time I stopped?
Why are you running away?

«Don’t Leave Me Now»
Ooooh Babe
Don’t leave me now
Don’t say it’s the end of the road
Remember the flowers I sent
I need you Babe
To put through the shredder
In front of my friends
Ooooh Babe
Don’t leave me now
How could you go?
When you know how I need You
To beat to a pulp on a Saturday night
Ooooh Babe
Don’t leave me now
How can you treat me this way
Running away
Ooooh Babe
Why are you running away?
Ooooh Babe!

«Another Brick In The Wall (Part III)»
I don’t need no arms around me
I don’t need no drugs to calm me
I have seen the writing on the wall
Don’t think I need anything at all
No don’t think I’ll need anything at all
All in all it was all just bricks in the wall
All in all you were just bricks in the wall

14
А выбрался ли кто нибудь отсюда?

А выбрался ли кто нибудь отсюда?
А выбрался ли кто нибудь отсюда?
А выбрался ли кто нибудь отсюда?

«Is There Anybody Out There?»
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?
Is there anybody out there?

Я обладаю наблюдения даром,
Посмотрим со стороны,
Набираю твой номер с запалом,
А там длинные гудки,

-Куда ты делся, чёрт возьми?
— Примерно 47 немецких самолётов сбито
— Наши потери против них всего 15
Куда ты делся Саймон, черти побери.
(Трель пулемёта, а затем пикирующий вой и взрыв)

Alright, I’ll take care of them part of the time,
But there’s somebody else that needs taking care of in Washington»

«Rose Pilchitt? Who’s that?»

[Kid screams in background. foreground: «Shut Up!»]

«36-24-36 [laughter] does that answer your question?»

[foreground: «Oi! I’ve got a little black book with me poems in!»]

I’ve got a little black book with my poems in
I’ve got a bag with a toothbrush and a comb in
When I’m a good dog they sometimes throw me a bone in
I got elastic bands keeping my shoes on
Got those swollen hand blues.
Got thirteen channels of shit on the T.V. to choose from
I’ve got electric light
And I’ve got second sight

I’ve got amazing powers of observation
And that is how I know
When I try to get through
On the telephone to you
There’ll be nobody home
I’ve got the obligatory Hendrix perm
And I’ve got the inevitable pinhole burns
All down the front of my favourite satin shirt
I’ve got nicotine stains on my fingers
I’ve got a silver spoon on a chain
I’ve got a grand piano to prop up my mortal remains
I’ve got wild staring eyes
I’ve got a strong urge to fly
But I’ve got nowhere to fly to
Ooooh Babe when I pick up the phone
There’s still nobody home
I’ve got a pair of Gohills boots
And I’ve got fading roots.

«Where the hell are you?»
«Over 47 german planes were destroyed

With the loss of only 15 of our own aircraft»

«Where the hell are you Simon?»

(Machine gun sound, followed by plane crashin)

Кто — нибудь тут, знает про Веру Лин?
Припомните, она сказала вроде,
Мы снова встретимся,
Наверное днём летним,
Вера, Вера
Что нею происходит?
А кто-нибудь ещё, есть ли?
Ну и куда же мне идти?

17
Верни парней домой

Верни парней домой,
Верни парней домой,
Не оставляй детей самих с собой,
Верни парней домой.
Bring The Boys Back Home»
Bring the boys back home
Bring the boys back home
Don’t leave the children on their own
Bring the boys back home
18
Комфортное офиздинение

Хелло!
Ау, ты там, опять в себе?
Кивни, коли внимаешь мне
Ау, ты там, опять в себе?

Ты можешь встать?
Урок тебе преподан для добра,
Ты шоу дальше можешь продолжать,
Давай, вперёд пошёл, пора

Ну, где же боль? Всё это отголоски,
Исчезла шхуна за горизонта полоской,
Один ты выплыл сквозь волн валы,
Губами шевелишь, но звуки не слышны.

«Comfortably Numb»
Hello,
Is there anybody in there?
Just nod if you can hear me.
Is there anyone at home?

Come on now
I hear you’re feeling down
Well, I can ease your pain
And get you on your feet again

Relax
I’ll need some information first
Just the basic facts
Can you show me where it hurts?

O.K
There is no pain, you are receding
A distant ship smoke on the horizon
You are only coming through in waves
Your lips move but I can’t hear what you’re saying
When I was a child I had a fever
My hands felt just like two balloons
Now I’ve got that feeling once again
I can’t explain, you would not understand
This is not how I am
I have become comfortably numb
I have become comfortably numb

Just a little pin prick
There’ll be no more aaaaaaaah!
But you may feel a little sick

Can you stand up?
I do believe it’s working, good
That’ll keep you going through the show
Come on, it’s time to go.

There is no pain you are receding
A distant ship smoke on the horizon
You are only coming through in waves
Your lips move but I can’t hear what you’re saying
When I was a child
I caught a fleeting glimpse
Out of the corner of my eye
I turned to look but it was gone
I cannot put my finger on it now
The child is grown
The dream is gone
I have become comfortably numb.

19
Шоу нельзя прервать

«The Show Must Go On»
Oooh Ma Oooh Pa
Must the show go on
Oooh Pa take me home
Oooh Ma let me go
There must be some mistake
I didn’t mean to let them
Take away my soul
Am I too old is it too late
Oooh Ma Oooh Pa
Where has the feeling gone?
Oooh Ma Oooh Pa
Will I remember the songs?
Oooooh aah the show must go on.

А много педиков сюда прийти должны?
Мы их поставим супротив стены (против стены )
Ты будешь на свету, а мы в прямо в тени,
Они построены супротив стены (против стены )
Вот здесь барыги, а вот, тут негроссы
Кто в комнату впустил этих отбросов?
Кто пыхает – сюда, туда торчков согнать
Моя бы воля, всех бы вас перестрелять

«In The Flesh»
So ya
Thought ya might like to go to the show
To feel the warm thrill of confusion
That space cadet glow

I’ve got some bad news for you sunshine
Pink isn’t well, he stayed back at the hotel

And they sent us along as a surrogate band
And we’re going to find out where you fans really stand

Are there any queers in the theatre tonight?
Get ’em up against the wall (against the wall)!
There’s one in the spotlight, he don’t look right to me
Get ’em up against the wall (against the wall)!

That one looks Jewish and that one’s a coon
Who let all this riff raff into the room?
There’s one smoking a joint and another with spots
If I had my way I’d have all of you shot

Рвани, как из пекла.

Рвать, рвать, рвать.
Рвать, рвать, рвать.
Рвать, рвать, рвать.

Рвать, рвать, рвать.
Рвать, рвать, рвать.
Рвать, рвать, рвать.

Весь день старайся бежать,
И ночью не стоять,
Чувства похабные отбросить,
Далеко, …. захочешь
Подругу притащить
К ночи,
Подальше машину заглуши,
Чтоб не найти,
Чтобы на заднем сиденье вас не нашли,
Ведь отомкнут замки,
Отловят, назад к мамочке доставят,
В коробку упакуют,
Лучше беги.

Run, run, run, run [repeat line four times]
You better make your face up in
Your favourite disguise
With your button down lips and your
Roller blind eyes
With your empty smile
And your hungry heart
Feel the bile rising from your guilty past
With your nerves in tatters
As the cockleshell shatters
And the hammers batter
Down your door
You better run

Run, run, run, run [repeat line four times]
You better run all day
And run all night
And keep your dirty feelings
Deep inside. And if your
Takin’ your girlfriend
Out tonight
You better park the car
Well out of sight
‘Cos if they catch you in the back seat
Trying to pick her locks
They’re gonna send you back to mother
In a cardboard box
You better run

Ooooh сейчас меня не доставайте,
Ooooh без разницы, каким путём,
Пусть всё горит на этом свете,
Забьём,
Забился в бункер, за моею стенкой,
Дождусь нашествия червей,
Я изолируюсь от всех, за моею стенкой,
Жди нашествия червей,
Жди, когда сожрут сухостой,
Жди вычистят город больной,
Жди их и за ними скорей,
Жди, когда траур можно носить,
Жди они смогут чмо вычистить,
Жди отмашки всем стёкла бить,
Жди пинком двери все отворить,

«Waiting For The Worms»

Ooooh you cannot reach me now
Ooooh no matter how you try
Goodbye cruel world it’s over
Walk on by
Sitting in a bunker here behind my wall
Waiting for the worms to come
In perfect isolation here behind my wall
Waiting for the worms to come
Waiting to cut out the deadwood
Waiting to clean up the city
Waiting to follow the worms
Waiting to put on a black shirt
Waiting to weed out the weaklings
Waiting to smash in their windows
And kick in their doors
Waiting for the final solution
To strengthen the strain
Waiting to follow the worms
Waiting to turn on the showers v And fire the ovens
Waiting for the queers and the coons
And the reds and the Jews
Waiting to follow the worms
Would you like to see Britannia
Rule again my friend
All you have to do is follow the worms
Would you like to send our coloured cousins
Home again my friend
All you need to do is follow the worms.

Hammer! Hammer! Hammer.

Стоп.
Хочу назад, до дому,
Вернуть им униформу,
Покинуть это шоу,
Забившись в ячейку,
Хотел узнать, ну почему?
Я чувствую свою вину.

«Stop»
Stop
I wanna go home
Take off this uniform
And leave the show
And I’m waiting in this cell
Because I have to know
Have I been guilty all this time

Прекрасный день, Червь Ваша честь
Венок мы на него напялили,
Ведь он подозреваемый, он перед вами, здесь,
Он явно проявил натуру человеколюбия,
А это ересь

-Твой путь — конец, ему труба.
Ему внушал я, Ваша честь,
Мой путь пример им, завсегда,
Чтоб был он норме, его бы сечь.
Но руки связанные у меня,
Вот бессребреники, да и артисты,
Его склонили к душегубству,
Дозвольте, молотком его я, быстро.

Игрушки, и на чердаке я спятил?
Хотите чтобы наживку заглотил?
А кто пилюли мои выбросил?

Хор:
Игрушки, да на чердаке?, он спятил
(примеч все игрушки хранятся именно на чердаках)

Все доказательства, а их примного было,
Бесспорны. и резона нет пускать,
Судей на мыло,
За мою практику судьи и опыт,
Я не встречал такого,
Кандидата полной ‘жопы’,
Со всею строгостью придётся наказать,
Он избрал путь, заставивший страдать,
Его прелестную жену и мать,
От этого мне хочется блевать (голос из зала — Слабо судья в него попасть? )
Поэтому дружок, чтоб ты от страха смог в штаны накласть
Читаю приговор тебе, другим, чтоб не повадно было.

Всю стену разломать!

Good morning Worm your honour
The crown will plainly show
The prisoner who now stands before you
Was caught red handed showing feelings
Showing feelings of an almost human nature
This will not do

CALL THE SCHOOLMASTER

I always said he’d come to no good
In the end your honour
If they’d let me have my way I could
Have flayed him into shape
But my hands were tied
The bleeding hearts and artists
Let him get away with murder
Let me hammer him today

Crazy toys in the attic I am crazy
Truly gone fishing
They must have taken my marbles away

Crazy toys in the attic he is crazy

You little shit, you’re in it now
I hope they throw away the key
You should talked to me more often
Than you did, but no you had to
Go your own way. Have you broken any homes up lately?

«Just five minutes Worm your honour him and me alone»

Baaaaaabe
Come to mother baby let me hold you in my arms
M’Lord I never wanted him to get in any trouble
Why’d he ever have to leave me
Worm your honour let me take him home

Crazy over the rainbow I am crazy
Bars in the window
There must have been a door there in the wall
When I came in
Choir:
Crazy over the rainbow he is crazy

Tear down the wall

Все одинокие и пары,
Лишь те, кто искренне твои,
Вверх, вниз гуляя вне стены,
Возьмитесь за руки,
Кто-то совместно сбился в бэнд.
Сердобольщики, да и артисты,
Все мастерят свой стэнд,
Тебе себя по полной отдадут, лишь свистни,
После шатаний и падений это тяжко,
Серпом по яйцам, отступникам замудоханной Стены.

All alone, or in twos
The ones who really love you
Walk up and down outside the wall
Some hand in hand
Some gathering together in bands
The bleeding hearts and the artists
Make their stand
And when they’ve given you their all
Some stagger and fall after all it’s not easy
banging your heart against some mad buggers
Wall

Источник

Adblock
detector